Una moglie si rivolge al marito che lavora nei campi e lo invita a fare una pausa:
Veni maritu meu lassa ssa zappa Ch’ e priparatu nu piattu di pasta |
Vieni marito mio lascia la zappa Ché ho preparato un piatto di pasta |
Assettite a sta seggia gioia mia E mangite pe menza pur’a mia |
Siediti a questa sedia, gioia mia, E mangia ache la metà della mia (pasta) |
Sta tavulilla è bella e priparata E mu ti mangi pur’a suppressata |
La tavola è apparecchiata E ora ti mangi anche la soppressata |
E ti ci vivi nu biccher’ e vinu E poi ti veni curca a mia vicinu |
E la accompagni con un bicchiere di vino E poi vieni a coricarti vicino a me |
Veni maritu meu veni allu lettu Ca c’iaju misu le linzole nette |
Vieni marito mio a letto Ché ho messo le lenzuola pulite |
Ci l’aiju mise pe ti riposare Ci l’aju mise pe ti ricriare |
Le ho messe perché ti riposi Le ho messe perché ti rilassi |
Veni maritu meu chjù u famm’ aspettare Veni maritu meu u famm’aspettare |
Vieni marito mio non farmi aspettare Vieni marito mio non farmi aspettare |
Ripetere ogni strofa due volte, tranne le ultime due.